Лесные пещеры. Варшана

Главная > Лекции с Картики > Картика 2014 год
   место: Вриндаван

Глядя на этого мальчика, который прыгнул сюда, в кунду, я вспоминаю времена сорокаоднолетней давности, когда мы были здесь. В то время многие из вас еще даже не явились на свет, но, глядя на окружающую обстановку, я понимаю, насколько продвинулся мой возраст, потому что тогда, в те времена, здесь были качели, которые свисали с ветки дерева, которых сейчас уже нет, остался только обломок. Мы с удовольствием проводили время здесь, в этом месте, в те давние времена, и, судя по всему, наше движение достаточно продвинулось, потому что в те времена наше удовольствие от этого места ограничивалось тем, что мы прыгали с этого дерева, делали двойное сальто, выбирались из воды и шли дальше. Наше движение Сознания Кришны, очевидно, зреет на глазах. Теперь наше познание дхамы не ограничивается просто формальным ее посещением. Теперь у нас есть Бада Хари прабху, есть прекрасные киртаны, есть прекрасная катха, и, судя по всему, движение растет.

Помните ту замечательную лилу, где было гигантское сражение между гопами и гопи за пересечение этого узкого прохода. В конце концов, гопи возымели полное возмездие, они одели Кришну как гопи, поставили на его голову горшок с йогуртом, Лалита бросила камень, горшок разбился, и Кришна оказался весь покрытый этим йогуртом. Гопи одолели горстку пастушков, и тем пришлось отступить. В конце концов, они были схвачены, и Мадху Мангал попался, его связали. Связанного Мадху Мангала привели сюда, посадили на возвышение, которое здесь находится напротив, привязали его за шикху, и, сидя на этом возвышении в связанном виде он, будучи брахманом, стал им проповедовать. И, будучи простыми деревенскими девушками, они автоматически стали слушать то, что он говорит, потому что их взрастили в таком духе послушания местным авторитетам, родителям, политическим лидерам, царям, учителям и так далее.

По определению вайшьи, к классу которых принадлежали девушки, стоят ниже в социальной лестнице, чем брахманы. И брахман Мадху Мангал сказал: «Девушки, вы даже не подозреваете, какое большое оскорбление вы сейчас совершаете. Вы одолели нас, вы, как вам кажется, возымели свое возмездие, но вы даже не подозреваете, насколько серьезное оскорбление вы совершаете тем самым, привязав такого брахмана, как я, посадив его здесь». И девушки призадумались при этих словах и подумали: «Что же нам теперь делать, чтобы покрыть, компенсировать это оскорбление, которое мы нанесли этому брахману?». «Сначала отвяжите мою шикху от дерева» – сказал Мадху Мангал.

 Когда его наконец отвязали, он спокойно уселся и сказал: «Мне нужно подумать немножко, какой ответ вам дать». И, наверное, все вы догадываетесь, какого рода ответ прозвучал. Конечно же, он сказал: «Для того, чтобы компенсировать это гигантское оскорбление, которое вы мне нанесли как брахману, вы должны принести мне как минимум, десять миллионов ладду манохара». (Ладду манохара – это самые лучшие ладду, которые только существуют). Девушки послушно пошли домой и попросили своих матерей начать готовить эти ладду. В конце концов, в красивых корзинках они стали подносить Мадху Мангалу эти ладду, одна за другой. Эта церемония продолжалась день за днем, день за днем, они подносили, он поглощал их с завидным постоянством и толстел прямо на глазах. И такова ведическая культура: о том, что семья процветает, можно судить по наличию животика у ее членов, потому что они питаются превосходным гхи. В том числе, у них в продуктах гхи, на столе у них йогурт и масло. И так вот судят о благосостоянии семейства.

 Эта прекрасная игра произошла прямо здесь, на берегах этой кунды, на которых мы сейчас сидим. Эта кунда наполовину реставрирована, и, тем не менее, она выглядит прекрасно, как видите, она называется Кришна-кунд. И, согласно мнению некоторых ачарьев, свое название Кришна-кунд эта кунда получила благодаря темным водам. Но интересно отметить также, что другое название этой кунды – Ситала-кунд. Потому что эта кунда отличается тем, что даже в самую отчаянную жару ее воды остаются прохладными, и я помню это на собственном опыте, потому что, когда в те времена, которые я вам описывал, мы приходили сюда и делали двойное сальто и плюхались в воду, воды оказывались на удивление прохладными. И, если вы обведете взглядом округу, вы отметите для себя, что мы в лесистой местности. Очень интересные виды растений здесь произрастают, некоторые из них очень древние. У этого леса есть очень интересное название. Он называется Говара вана, это название одновременно означает и наличие здесь произрастающих лесов, а также пещер, эта местность отличается наличием здесь пещер. И также как с любым местом во Вриндаване, с этим местом связано множество различных игр Господа.

В наши дни, когда, к нашей великой удаче, многие труды Госвами стали более доступны нам, мы можем, читая их, ознакомиться с различными играми Господа, происходившими в различных местах Вриндавана. В особенности мы должны отметить труды таких преданных как Гопи Парана Дхана прабху, который уже покинул этот мир, Шиварама Махарадж, Кушакратха прабху, Бану Махарадж. Бану Махарадж автор многих трудов. Помимо «Бхакти-расамрита-синдху», Бану Махарадж перевел, в частности, такую книгу сокровенных игр, которая называется «Уджджвала-ниламани», которая не так широко известна. Кроме самого текста книги, Бану Махарадж перевел комментарий к нему Дживы Госвами и Вишванатха Чакраварти Тхакура, и благодаря этим переведенным комментариям, книга в целом обретает уникальность, благодаря тексту комментариев, которыми сопровождается.

Следуя наставлениям Махапрабху, Госвами изучили множество древних писаний, таких, как, например, Гарга-самхита, с целью извлечь из них содержание происходивших здесь когда-то игр Господа. И также как святые места, которые они явили вновь человечеству, эти тексты были явлены человечеству. Большое количество времени Госвами проводили здесь, под деревьями, воспевая Святые Имена, но это было их не единственным занятием. Кроме этого, они посвящали огромное время изучению священной литературы и написанию ее. Перечитав множество первоисточников, таких, как «Шримад Бхагаватам», «Вишну пурана», «Гарга-сахита» и другие, они извлекли из них выдержки, содержащие непосредственно описания игр Господа, на которых они основывали свою дальнейшую литературу. Таким образом, огромное количество труда вложили эти преданные в то, чтобы дать нам эту литературу, которая просвещает нас относительно содержания игр Господа. И мы должны снова отдать им дань уважения за тот гигантский труд, который они совершили.

Первым шагом в познании священных писаний для нас с вами является, безусловно, чтение книг Шрилы Прабхупады, но, кроме того, я должен отметить перевод Гопи Парана Дханы прабху знаменитой книги «Брихад Бхагаватамрита». Если, вернувшись к себе домой, на Западе вы услышите вопрос в свой адрес: «Ну что, какие-то изменения ты ощущаешь?», вы можете с гордостью сказать: «Да, теперь у меня есть новое желание больше воспевать, больше читать, изучать священную литературу» и можете с гордостью себе самим в этом признаться. И я помню, что моей целью когда-то было поставлено стать сознающим Кришну, но постепенно я осознал, что для того, чтобы осознать Кришну, я должен больше воспевать Его Святые Имена. Я должен больше слышать и читать об облике Кришны, о его принадлежностях, о его развлечениях, и таким образом я познаю его в большей степени. Кроме всего прочего, я должен еще более близко общаться с преданными Кришны. И в следующем году я обязательно должен приехать сюда, чтобы провести Картика парикраму 2015 года, снова.

Так что одна из игр, описанных Госвами, произошла в непосредственной близости отсюда, буквально в пятидесяти метрах. Однажды на Варшане случилось так, что Радхарани обнаружила себя неспособной пойти готовить завтрак Кришне. Как вы знаете, в свое время Радхарани получила благословение, что что бы она ни готовила, будет нектарным на вкус, и кто бы ни вкушал то, что приготовлено ее руками, никогда не будет болеть. Услышав об этом благословении от бриджабаси, мама Яшода немедленно захотела, чтобы Радхарани готовила каждое утро завтрак для Кришны. Таким образом, каждый день из Варшаны сюда Радхарани приходила в сопровождении своих подруг, гопи, и не только готовила для Кришны, но и собственноручно подавала ему. А поздним утром она возвращалась обратно в Варшану. Одним прекрасным днем так случилось, что она не смогла пойти. И, по словам ачарьев, Кришна был очень огорчен тем, что день он начал, не видя Радхарани. Мама Яшода приготовила ему что-то покушать на завтрак, и потихоньку от всех, Кришна выбрался из Нандаграма и пробрался сюда, на Варшану. И, как мы уже говорили сегодня утром, здесь, отцом Вришабхану для Радхарани был построен дворец, в котором содержалось не менее тридцати двух помещений.

Примерно также, как это случилось (неразборчиво), Кришна забрался на дерево, и оттуда, с высоты, ему открылся обзор всех тридцати двух помещений, в которых он стал искать Радхарани. Он нигде ее не мог обнаружить и стал думать, как же сделать так, чтобы она вышла наконец. И с этой целью он стал издавать звуки самца павлина. И она настолько искусно имитировал звуки павлина, что его невозможно было отличить. И одним из достоинств Кришны, как описывается в «Нектаре преданности», является качество (неразборчиво), он говорит на всех языках. Он может говорить на языке птиц, на языке полубогов, он может говорить с пчелами, он может говорить с птицами, он знает все человеческие языки. И он мог разговаривать в том числе и с павлинами. И он заговорил их языком. Находясь во внутренних помещениях дворца, Радхарани услышала это пение павлина, и оно было несколько необычным. Она загорелась любопытством и сказала: «Я, пожалуй, выйду и посмотрю, что там происходит, что за павлин там поет».

Она действительно вышла из дворца Варшаны и направилась вот сюда, Кришна стоял здесь, неподалеку, под деревом, и издавал звуки павлина. И когда Кришна увидел Радхарани, он подмигнул ей, и так она поняла, что перед ней никто иной как Кришна, который пришел сюда, чтобы увидеть ее. Здесь, как раз неподалеку, находится такая трансцендентная пещера, куда Радхарани с Кришной удалились, чтобы заняться своими трансцендентными играми. Там они легли, стали смеяться, шутить. И это продолжалось достаточно долгое время, так что Киртида Сундари в Варшане забеспокоилась о том, куда пропала Радхарани. Она подумала: «Уже несколько часов я не вижу свою дочь, Радхарани, где же она?». Она стала расспрашивать служанок, пастушек, никто ничего не знал, поэтому она просто проследила по отпечаткам стоп Радхарани, куда она пошла, и выследила вплоть до самой пещеры.

Как раз перед тем как войти в саму пещеру где обрывались отпечатки стоп Радхарани, она позвала ее вслух, она сказала: «Радха! Радха! Ты здесь?». Вдруг услышав голос своей матери, Радхарани «ойкнула», и не знала, что делать дальше. Но Киртида Сундари, войдя в пещеру, как это бывает, когда вы входите со света в темное помещение, некоторое время она не могла ничего видеть, пока ее глаза не адаптировались. И вот прямо перед ней, буквально в одном метре от них стоит Киртида Сундари и Кришна говорит Радхарани: «Слушай, смотри, твоя мама пришла». Радхарани как всегда попыталась принять прибежище у Кришны, обернувшись к нему, сказала: «Что же теперь делать?». Кришна снова ей подмигнул и сказал: «Смотри». И тут же превратился в прекрасного павлина. И когда через несколько мгновений глаза Киртиды Сундари привыкли к темноте, она увидела перед ней сидящую Радхарани, держащую на руках прекрасного павлина. Глядя на этого павлина, Киртида не могла насмотреться на него, он был очень красивый, он переливался всеми цветами радуги и вел себя очень послушно, сидя на руках у Радхарани, которая поглаживала его.

Киртида Сундари сказала: «Радха, слушай, что ты делаешь в этой пещере?». Она (Радхарани) сказала: «Мама, знаешь, сегодня такой жаркий день, мне стало скучно, я вышла, мне не удалось сегодня пойти в Нандаграм, готовить для Кришны, поэтому я расстроилась и решила зайти в эту пещеру, увидела здесь этого павлина, стала просто с ним играть». Киртида сказала: «Ну, Лали, возвращайся теперь домой и прими прасад». Радхарани встала, взяла павлина на руки и крепко-крепко обняла его. Киртида удивилась и говорит: «Что это ты делаешь?». Она говорит: «Я на прощанье с ним просто обнимаюсь так». И, обняв его, поставила наземь и пошла домой. И это лишь одна из многообразия лил, происшедших здесь, поблизости отсюда, в пещерах.

Еще одна игра с участием образа павлина произошла буквально неподалеку, мы недавно прошли мимо этого места. Это место называется Моргар, а более известно под названием Мор кутир. Иногда Радха и Кришна любят танцевать вместе, и их учителем танцев являются никто иные, как павлины. В один прекрасный день, вместо того, чтобы подражать павлинам в танце, они решили превратиться в павлинов. И Кришна превратился в павлина мужского рода, а Радхарани в паву. И окружающие животные были очарованы зрелищем Радхарани и Кришны, танцующих в образе павлинов на возвышении, поэтому все они собрались вокруг и стали наблюдать за происходящим. И, по словам Вишванатха Чакраварти Тхакура, иногда эти танцы, необязательно в образе павлинов, но подражающие танцам павлинов, происходят в различных местах Вриндавана, таких, как Вриндаван, Маюра и Варшана. Также как в различных местах Вриндавана Кришна и гопи проводят свой танец раса.

 Когда я впервые приехал во Вриндаван, я думал, что танец раса происходит только в одном месте, в Сева кундже, которая находится неподалеку от храма Радха Рамана. Но со временем, когда вы начинаете ориентироваться во Вриндаване, вы начинаете отмечать для себя, что тут и там во Вриндаване встречаются эти места, раса стали они называются, и они возведены в честь происходящих там игр танца раса, которые происходят в разных местах, в разное время года и с разным настроением. И Вишванатха Чакраварти Тхакур говорит, что также как танец раса происходит в разных частях Вриндавана, так и танец павлина исполняется также в его разных местах. И когда вас спросят по возвращении домой: «Ну, что нового ты узнал там, в святой дхаме?», вы можете с гордостью сказать: «Я теперь знаю, что танец павлина исполняется в разных местах Вриндавана».

Это очень важная лила, если серьезно говорить, она очень важна для Радхарани. Потому что однажды Радхарани обратилась к слепому мудрецу, обитавшему в одном из кутиров здесь, неподалеку, с просьбой нарисовать, изобразить в картине их танец с Кришной в образе павлинов. И поскольку это место, этот танец имеет особое значение, особый смысл для Шримати Радхарани, автоматически это приобретает особое значение и смысл для нас с вами. И помня о настроении этих прекрасных танцев павлина, Радхарани обратилась к слепому вайшнаву с просьбой нарисовать картину, посвященную этому танцу. Она спросила его: «Ты умеешь рисовать?». Он сказал: «Как же так, Радхарани? Как я могу рисовать?». Но ачарьи говорят, что Радхарани знала, что у того есть духовное зрение, которое позволяет ему изнутри наблюдать за их играми.

Поэтому она произнесла, обращаясь к этому слепому художнику, знаменитую фразу: «Баба, просто заручись верой в мои слова». Для того, чтобы вдохновить всех практикующих преданных, сейчас и на все времена, та же самая сила, которая ведет тебя во внутренней медитации, будет вести твою руку. Так, по милости Радхарани, мы с вами теперь можем наблюдать эту прекрасную картину. Можно пойти туда, увидеть ее своими собственными глазами. Это произошло не пять тысяч лет назад, а буквально несколько сот лет назад, и, по милости Радхарани, теперь живущие преданные и на будущие времена могут видеть картину, созданную слепым художником, вооруженным ее милостью.

В заключении этой игры можно привести замечательные слова о том, что, в конце концов, когда слепой художник нарисовал-таки эту прекрасную картину, его зрение восстановилось, и он мог видеть игры Радхи и Кришны не только внутренним взором, но и своим физическим взглядом. Такова одна из игр Господа Кришны, происшедшая в новейшие времена, и можно пойти туда и видеть результаты этой лилы собственными глазами. Сегодня, к сожалению, у нас нет на это времени, наверное, не стоило вам рассказывать всю эту историю, но я вам сейчас прямо могу сказать, что своей красотой эта картина слепого художника не уступает знаменитой «Мона Лизе» Леонардо да Винчи.